清军官员在汇报剃发成果的奏章里,把如何追杀不愿剃发的百姓,不分老幼屠杀,尸体推下山崖等事当做功劳炫耀。
怪奴底事倍伤神,半为怜春半恼春:
人们奇怪我到底是为了何事,竟是如此的伤神,其中的原因,一半是为了怜惜春,一半是因为恼恨。
怜春忽至恼忽去,至又无言去不闻。
怜惜春天忽然来了,恼恨她的忽然又远去。来到我的身边,又无言的离去再也没有音讯。
春指三春,崇祯死后,南明三次重建明朝,分别就是迎春,探春,惜春所代表的三个朝廷,可惜他们很快又都失败了。
三春不仅仅是三春,春天带来的是希望,花开的希望,所以到底还是指宝玉,就是宝玉忽然来了,又忽然去了。
昨宵庭外悲歌发,知是花魂与鸟魂?
昨夜庭外传来了悲伤的歌声,我知道那是花魂与鸟魂的悲泣。从这一句里,可以看到有3个角色,花魂与鸟魂,再加上听到他们声音的人,这三者分别指向谁呢?
花魂指宝玉,鸟魂应指黛玉,那么听二者悲鸣的人,就是作者了。那么谁有资格,在文中使用黛玉这个角色呢?总不能是崇祯皇帝本人吧?
这一点,我们下回结合后文再来详细了解。
花魂鸟魂总难留,鸟自无言花自羞。
可惜我明白,花魂与鸟魂总是难以留下的,只见鸟魂默默无言,花魂也只能独自含羞。
此句与二十六回末情节相呼应,黛玉被晴雯阻挡在怡红院门外。
对句:花魂默默无情绪,鸟梦痴痴何处惊。
说的就是宝玉当时时默默无语,也没有情绪的表现。
在背面就是指宝玉代表的大明,对于鸟魂代指的崇祯苦苦等待开门,却没有回应,而鸟魂崇祯却惊魂不定,变得好似痴呆了一般。
正在她独自伤心之时,有一首诗道是:
颦儿才貌世应希,独抱幽芳出绣闺;
呜咽一声犹未了,落花满地鸟惊飞。
这句“鸟自无言花自羞,”正是接上了前文里,崇祯南迁被阻。不久之后,宝玉就落得个落花满地,食尽鸟投林的结局。