希耶尔同样注视着那团火焰,他唯一的亲人在前不久的闹剧之中死亡,而为了最后的一丝体面,他所能做的也只有将遗体投入火中,最终灰烬与尘埃堆积在一起,所留下写只有难以言喻的绝望感。
他就像过去无数的人一样,被挫败与绝望纠缠着,但又无比恐惧着碌碌无为的死亡。
最终一事无成,唯一能想到的也只有让自己接受所谓的审判,让痛苦的生活结束地稍微拥有【意义】一点。
拥有意义一点。
露泽说过,人的一生总得拥有一个愿意为之付出一切的目标,人本身活着不是为了生存本身,而是为了意义。
在他不知道的世界里,那些痛苦到极致的人最终决定破除这种循环的怪圈,寻求一种真正的解脱——他们举起火把,农具,锅碗瓢盆乃至手中的一切,为了建立一个他们所希望的世界。
露泽说,在旧世界,这种行为叫做【革命】。
这个世界从来没有出现过这个词,希耶尔就连这个词都念的磕磕绊绊,只有单纯的音节,连确切的字符都不存在。
露泽站在火堆前,最终一笔一画地确定了这个含义的单词,在这个世界最初的面貌——
“reburflame。”露泽写下了字母,确切地拼出了与她所知的旧世界完全无关的单词。
在日后的世界中,历史学家如此记载道:这个单词的出现,是新世界开端的征兆。
尘埃的覆灭是旧世界的结束,而新世界的开端则是从这个单词开始,与【宗教】无关的单词被创造出来,一个个特殊的词根词源最初的样貌开始被人描绘而出,真正的文化本身开始脱胎于虚假的故事,开始形容这个世界本身。