第三百三十六章 红与黑

大不列颠之影 趋时 2489 字 3天前

来自炼狱的一个恶鬼。

……

那时候我双手掩面,

痛哭不止,羞愧难言。

我久已思归天界,

但又踌躇不前。

我怕与你的母亲相逢,

我怕她向我发问:

“人世间有什么消息?

我的茅屋有什么变化?

我的儿子梦里是否安宁?”

亚瑟看到这里,立马明白了丁尼生的情绪为什么会那么激动了。

他肯定是在这里想起了他故去的双亲。

紧接着,亚瑟的目光向下一扫。

什么?你为我们伤心?——你在为谁发愁?

总不是为我哭泣吧?请问,我有什么用处?

如果是在作战。

没话说,弗烈因德先生还能打仗。

也许还能砍断几个顿河哥萨克的脊梁。

但在和平年代——纵然我活上一万年,

我也只能把莫斯科鬼子骂一百年,然后死掉。

……

如果他们给我戴上镣铐,往西伯利亚流放,

立陶宛的兄弟们就会看到我,并且会想:

这是我们高贵的血统,我们的青年在被人摧残。

等着吧,莫斯科鬼子!

等着吧,沙皇杀人犯!

像我这样的人,托马什,宁愿被吊在绞刑架上死掉!

像我这样的人——只能以死来为祖国服务了!

亚瑟看到这儿,禁不住向前翻了几页。

果不其然,他在第一页找到了那个熟悉的名字,那位波兰之友文学协会向《英国佬》强烈推荐的诗人——亚当·密茨凯维奇先生。

下面还用隽秀潇洒的字体书写着他的座右铭——为了祖国、学识和正义。

而这份稿子,正是他的最新作品——《先人祭》的第三部。

毋庸置疑,这是一篇不朽的杰作,对波兰人来说,这是终究会被他们载入民族史册的伟大篇章。

但是……

对于俄国人来说,这部作品无异于犯上谋逆。

就算现在不是1831年,而是1968年,这本书也同样会在波兰遭到当局的强力查禁。

而对于刚刚经历了利物浦事件的亚瑟来说,这部作品究竟能否顺利通过图书馆出版部门的出版审查,他确实心存疑虑。

不过万幸的是,即便《先人祭》无法单独出版,但有赖于报纸杂志无需单独审查的规定,它至少可以在《英国佬》上以连载形式刊发。

偶尔持有一次与政府立场相悖的观点虽然不会有问题,但如果经常这么干,那么等到《英国佬》的出版许可状临近续期的时候,他们能否顺畅续签就是一个很大的问题了。

但亚瑟眼下显然不想考虑这个问题。