所以伊莎贝尔你还是和后勤部队待在一起,那样你不仅可以舒舒服服地坐上客运马车,而且那里还有不少的姐姐和阿姨和你聊天照顾你。”
而看着卡尔英俊的面庞和坚定而温柔的眼神,伊莎贝尔缓缓的点了点头,虽然她仍然想要和卡尔待在一起,但是她不愿意给卡尔增加麻烦。
看到伊莎贝尔有些不情愿的样子,卡尔又接着说道:
“那么伊莎贝尔,我们的行李就拜托你来照顾了,你所坐的那辆客运马车将搭载着我们的行李,你一定要将他们看好,不要丢失。”
“好的,卡尔,我一定会将他们看好的!”伊莎贝尔一扫刚才的低落,认真的说道。
然后伊莎贝尔犹豫了一下,又接着问道:
“那么卡尔,在行军路上我还会见到你吗?”
卡尔立刻回答道:
“当然了,伊莎贝尔,毕竟你所乘的马车搭载着我的行李,而且更重要的是我还要对你进行教育。”
“伊莎贝尔你不要以为我们要行军就不用学习了,在行军路上你必须要更加努力的去学习,福克斯将会像之前一样对你进行教导,除此之外,我还会给你找几位老师,而我会在每周二周四和周六去对你进行讲课。”
“啊!?”
听到卡尔会来给自己讲课之后,伊莎贝尔既痛苦又兴奋,痛苦的是自己还要听卡尔给自己讲课,兴奋的是卡尔会来给自己讲课。
看到伊莎贝尔因为要上课而皱起的小脸之后,卡尔忍不住嘴角上扬。
为了不让伊莎贝尔看到自己的笑容,卡尔便站起身来,将自己刚刚写下的信件递给了福克斯说道:
“福克斯,你安排人将这两封信分别送给施佩尔和乔治叔叔,让他们尽快完成我信中所说的请求。”
“好的少爷!”然后福克斯就拿着信离开了,留下了伊莎贝尔和卡尔待在鲁道夫的旁边。
这时伊莎贝尔也从还要上课的悲伤之中走了出来,原本紧皱的小脸也变得坚定起来。
实际上伊莎贝尔并不是不愿意学习,之前她已经立志要学好英文,方便之后和卡尔一起生活。
但是对于伊莎贝尔来说,福克斯的要求实在是有些过于严格了。