(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼),欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,
(generalsordertheirsoldierstokill,)andgatheritallinabunchofheather.
将军们命令麾下的士兵冲杀),将收割的石楠扎成一束,
(andtofightforacausethey'velongagoforgotten,)thenshe'llbeatrueloveofmine.
(为一个早已遗忘的理由而战),就会是我真正的爱人,
areyougoingtoscarboroughfair,parsley,sage,rosemaryandthyme.
您正要去斯卡布罗集市吗?欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,
remembermetoonewholivesthere,sheoncewasatrueloveofmine.
代我向那儿的一位姑娘问好,她曾经是我的爱人。
小主,
原来,远芳一直是听不懂这首歌的,因为叶风一直听的是英文原版。
她到了港岛之后,一直在学这首歌,但是她发现,无论她怎么怎么努力,根本唱不出人家那种味道。
现在她似乎明白了,是情绪,她没有那种忧伤而又绝望的情绪。现在,想必她能唱出来了吧?可是叶风为什么会